за

за
1. предл.
1. (позади) (тв.; где?) behind; (вн.; куда?) behind; (через) over; (по ту сторону, дальше; тж. перен.) beyond, the other side of; (за пределами, вне) outside; beyond the bounds

за шкафом, за шкаф — behind the wardrobe

за рекой, за реку — over the river, beyond the river

за воротами, за ворота — beyond, или the other side of, the gate; outside the gate

за пределами, за пределы (рд.) — beyond the bounds (of)

за бортом, за борт — overboard

за углом, за угол — round the corner

завёртывать за угол — turn a corner

2. (около, у) (тв.; где?) at; (вн.; куда?) at

сидя за письменным столом — sitting at the writing-table

садясь за письменный стол — sitting down at the writing-table (ср. стол)

3. (тв.; во время, занимаясь данным предметом) at; (в процессе: при существительных, обозначающих действие) in, или не переводится, причём существит. передаётся через pres. part.

за уроком — at the lesson

за обедом — at dinner

за шахматами — at chess

проводить вечер за чтением, за игрой — spend* the evening in reading, in play, spend* the evening reading, playing

заставать кого-л. за чтением — find* smb. reading

4. (тв.; вслед, следуя, преследуя) after

день за днём — day after day

бежать, гнаться за кем-л. — run* after smb.

следовать за кем-л., за чем-л. — follow smb., smth.

охотиться за волками, за зайцами и т. п. — hunt wolves, hares, etc.

охотиться за кем-л., за чем-л. (перен.) — hunt for / after smb., for / after smth.

дверь затворилась за ним — the door closed on / behind him

5. (тв.; чтобы достать, принести и т. п.) for, или инфинитив соотв. глагола без предл.: get*, fetch, buy* и т. п.

посылать за врачом — send* for the doctor

ездить за билетами — go* to get tickets

сходить, съездить за кем-л., за чем-л. — (go* and) fetch / bring* smb., smth.

6. (тв.; по причине) because of

за недостатком (рд.), за неимением (рд.) — for want (of)

за отсутствием (рд.) — in the absence (of)

за молодостью лет — because of one's youth

за старостью лет — because of one's age

7. (вн.; ради, в пользу) for

бороться за свободу — fight* for freedom

голосовать за кого-л. — vote for smb.

быть за что-л. — be for smth.

8. (вн.; при выражении радостной эмоции) for (smb.'s sake); (при выражении страха, опасения) for

радоваться за кого-л. — be glad for smb.'s sake

он счастлив за неё — he is happy for her (sake)

беспокоиться за кого-л. — be anxious for smb.

9. (вн.; при выражении возмездия, награды, компенсации, платы, цены) for

наказанный за что-л. — punished for smth.

награждённый за что-л. — rewarded for smth. (ср. награждать)

благодарить кого-л. за что-л. — thank smb. for smth.

получать что-л. за что-л. — receive / get* smth. for smth.

плата за что-л. — pay for smth.

за десять рублей — for ten roubles

10. (вн.; вместо) for; (столько же как) enough for; (в качестве) as

расписываться за кого-л. — sign for smb.

работать за троих — work hard enough for three, do the work of three

работать за главного инженера — work as chief engineer

за N ... (подпись) — N per procurationem ... (об. сокр. per pro., p.p.):

за директора А. Иванов — Director p.p. A. Ivanov

11. (вн.; при обозначении истекшего времени) for; (в течение) during; (в, в пределах) in, within

за последние десять лет — for the last ten years

за пять дней, которые он провёл там — during the five days he spent there

это можно сделать за час — it can be done in an hour, или within an hour

12. (вн.; раньше на) не переводится:

за неделю до праздников — a week before the holidays

за месяц до этого — a month before

13. (вн.; на расстоянии) at a distance of, или не переводится:

за двадцать километров от Москвы — (at a distance of) twenty kilometres from Moscow

14. (вн.; при обозначении части предмета, через которую он подвергается действию) by

брать, вести кого-л. за руку — take*, lead* smb. by the hand

дёргать, тянуть кого-л. за волосы — pull smb.'s hair

за городом, за город — out of town

за рубежом (за границей) — abroad

быть (замужем) за кем-л. разг. — be married to smb.

за ним и т. д. (долг кому-л.) — he owes (smb.):

за ним десять рублей — he owes smb. ten roubles

за ним и т. д. очередь (+ инф.) см. очередь

за и против — for and against, pro and con; как сущ. мн. pros and cons:

есть много за и против — there are many pros and cons

ему, им и т. д. за сорок, за пятьдесят и т. д. (лет) — he is, they are, etc., over forty, fifty, etc.

за полночь — past midnigh

отвечать, ручаться за кого-л., за что-л., браться, приниматься за что-л., хвататься, держаться за кого-л., за что-л. — см. соотв. глаголы; тж. и др. особые случаи, не приведённые здесь, см. под теми словами, с которыми предл. за образует тесные сочетания

2. частица

что за см. что I 6


Русско-английский словарь Смирнитского. Издание 17-е, исправленное. — М.: Русский язык . . 1992.

Игры ⚽ Нужен реферат?
Синонимы:

Антонимы:

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»